Статті‎ > ‎

Українські комікси 2018 року. Тенденції першого півріччя


    Половина 2018 року позаду, а значить можна підвести проміжні підсумки щодо ринку українських коміксів. Минулого року ми спробували порахувати, скільки україномовних коміксів вийшло за рік – і нарахували близько 64 видань. Цього року надруковано вже близько 40 видань. Якщо тенденція збережеться, можемо очікувати, що цей рік перевершить минулий (який був революційно успішним для нашої комікс-індустрії). Тож вітчизняний ринок коміксів наразі переживає величезне зростання, і ми з вами цьому свідки і творці, адже купуючи українські комікси, ми вкладаємося у їхнє майбутнє.

    Серед новинок від українських авторів – переважна більшість дорослої літератури, а серед коміксів у перекладі – лідирують видання для дітей. Проте, якщо рахувати в середньому, то кількість дорослих і дитячих видань, що побачили світ на початку цього року, приблизно однакова.

    За тематикою теж є деякі зміни, зокрема, військово-патріотичних коміксів поменшало, зате збільшилася кількість горор історій («Мор», «В землю», «Відлюдники», «Зомбі панк», спецвипуск «Чорним по білому»). Цікаво, що горор лідирує в нас і за фензінами короткої прози, адже більшість тематичних видань, які роблять любителі фантастики своїми силами, також присвячена жахам («Підвал», «Крамничка жахіть», «Зачаєний жах», «Позапростір» тощо). Тож можемо констатувати, що коли шанувальники фантастики за щось беруться, з великою ймовірністю в них вийде горор.

    Початок року ознаменувався важливими зрушеннями з перекладними коміксами: наші видавництва активно отримують ліцензії від ведучих зарубіжних кампаній. Якщо минулого року «Рідна мова» нас трохи побавила «DC» та «Vertigo», а «КМ-Букс» подражнила енциклопедіями від «Marvel», то станом на початок 2018 р. маємо ліцензії на комікси: Людина-павук («Marvel») та Драгонеро («Sergio Bonelli Editore») - у «Fireclaw»,  Metal gear solid IDW Publishing») та Гарфілда («Paws») - у «Molfar Comics», «Dark Horse» - у «Vovkulaka». Зберігається також тенденція, коли видавці, що раніше не займалися коміксами, беруться щось надрукувати. Так, «Артбукс» випустили «Гільду» та «Артура», а «Наша ідея» надрукували «Зук» та «Адель».

    Якщо порівнювати по цінам, то комікси від вітчизняних авторів коштують в середньому до 200 грн., а у перекладі – від 200 грн. Найбільше з цієї тенденції вибивається видавництво «Fireclaw», яке намагається укластися у 50 грн. за повнокілірні комікси, видаючи їх м’якій обкладинці і невеликому форматі. Щоб тримати невисоку ціну доводиться економити на точках розповсюдження.

    Підводячи підсумки, можемо констатувати, що цифра у 100 найменувань коміксів на рік для нас стала ближчою, але, ймовірно, поки що недосяжною. Вірогідно, ми перетнемо цю межу у 2018 р. Для порівняння у сусідній Польщі у 2016 році вийшло близько 1200 найменувань коміксів. Ці дані навів Томаш Колодзейчак – редактор польської філії видавництва «Egmont», під час візиту до Києва. Проте, ринок українських коміксів має великий потенціал для розвитку, і поки що непогано його розкриває. Наприклад, видавництво «Рідна мова» анонсувало на наступний рік вихід 2 коміксів «DC» на місяць (а не 1 як зараз). Вже восени анонсовано фестиваль «Comic Con Ukraine», під який має вийти одразу кілька очікуваних коміксів. Та й майданчіків для зустрічей коміксистів в нас побільшало (це й спеціалізовані фестивалі, і фестивалі фантастичної літератури на кшталт «LiTerraCon», і презентації на книжкових ярмарках). Тож рік має бути врожайним.

    Наостанок пропонуємо вашій увазі перелік коміксів, що вийшли цього року, чи були анонсовані, і тих, які мають бути, але поки не зрозуміло, коли саме.